L'instant qui dure #septembre2019



Hello mes chatons,

Nous voici le dernier jour de septembre et, si cet été m'avait paru interminable, ce dernier mois est passé à une vitesse folle ! C'était la première année de ma vie où enfin j'étais libérée de la rentrée scolaire, et j'avoue que ce fut bien agréable. Comme j'ai beaucoup travaillé sur plusieurs projets différents,  le temps est passé bien vite. J'apprécie quand le temps passe comme ça, vite mais bien employé, je n'ai pas ce sentiment insupportable de ne pas réussir à gérer mes heures et chaque journée est productive, et m'aide à être satisfaite de moi-même et d'avoir la sensation de maîtriser mon temps.
Le mois de septembre est en général un mois que j'apprécie, il est une agréable transition vers l'automne, la chaleur et le soleil tapent moins fort et les arbres commencent à timidement changer de couleur. Je me dis que chaque jour qui passe me rapproche vraiment de l'hiver, c'est sans doute pour cela que j'aime autant septembre ! Vivement le temps d'aller au ski, de faire des raquettes, surtout que maintenant que j'ai repris une bonne forme sportive, j'ai hâte d'aller faire de longues randonnées dans la neige. Enfin bref, du coup j'ai eu pas mal de petites joies ce mois-ci, et les voici !

Hello guys,

Today is the last day of september... I still can't believe it ! Why does time fly this much as soon as we are approching fall ? Or maybe I have the impression time is running because I'm so much more productive when it's less hot... I usually enjoy september, it's a charming month between summer and fall, when trees are slightly changing colors and the weather is still warm. 
Every last day of the month, I share the little joys that made my month sparkled. I actually started this "blog-tradition" a few months ago, but didn't translate the posts. This is the first one in both languages, I hope you will like it :) the idea behind it was to make me focus on the positive outcomes of each month through the year. I was diagnosed with depression and because of mental illness I struggle a lot to be someone positive in my daily life. So far, I think it kinda worked, and it feels good to remind me that I had this or that great moment in my month. Let's share positive thoughts and actions ! Here are my joys of this month. 


De l'argentique, toujours de l'argentique

Eh oui, comment ne pas commencer par ça ? Cet été j'ai pu trouver plusieurs appareils argentiques en brocante qu'il me fallait tester. Mon Zenit-E de 1973 malheureusement ne marche plus (le ressort est bloqué), mais heureusement j'ai trouvé non pas deux mais trois autres Zenit ! Ils sont un peu plus récents mais bon, hein, je ne vais pas faire la difficile ! J'ai pu en tester deux déjà, et ils fonctionnent très bien, je suis soulagée !! Il me reste maintenant encore un Zenit à essayer, que j'ai trouvé en septembre dans un vide grenier. Il s'agit d'un Zenit 12 XP, un second modèle soviétique lancé en 1982. Il est un peu plus léger et maniable que les Zenit-E, donc j'espère qu'il va bien fonctionner, je pourrai plus facilement l'emporter en randonnée. Comme vous pouvez voir, on ne m'arrête plus, je suis prise jusqu'au cou par ma passion de l'argentique ! Vraiment, ce procédé photographique a changé ma vie, et ma perception du monde. Je trouve aussi que la photographie argentique m'aide à améliorer ma prise photo en numérique, je suis beaucoup plus minutieuse et je fais plus attention à des tas de détails. Bref, vous vous en doutez, je vous prépare des textes sur la photo et le rapport au monde, cela me passionne bien trop pour ne pas le partager avec vous.

Voici quelques unes de mes photos préférées de ma dernière pellicule. J'en ai profité pour tester une Kodak Gold toute simple à 200iso, et finalement je suis plutôt contente du résultat. Je trouve qu'elle tire un peu trop dans les verts, et je préfère les pellicules comme les Agfa Vista qui tirent vers les rouges. Mais malgré tout, je suis contente de sortir de mes habitudes, et c'est toujours intéressant de voir ce que rend une nouvelle pellicule ! Je choisis toujours mes pellicules selon le temps, la saison, et les lieux que je prévois de prendre en photo, car j'ai souvent à l'avance une idée de ce que je souhaite comme palette de couleurs. Pour avoir un bon rendu en argentique, j'ai remarqué qu'il fallait être très minutieuse sur le choix de la pellicule, car celle-ci influe vraiment le rendu final. Evidemment il y a plein d'autres paramètres à prendre en compte, mais connaître sa pellicule et sa façon de travailler aide grandement à savoir quels réglages faire, quel appareil utiliser, etc. En tout cas, c'est ma méthode personnelle et je remarque qu'elle porte ses fruits :) J'espère que ces quelques photos vous plairont ! Je ne vous montre pas tout parce que j'ai pour projet quelque chose de bien particulier avec mes photos argentiques... surprise surprise ! ;)

I couldn't start the list without analog photography. I fell into it over a year and since then I'm such in love with it ! I thrifted many different cameras in flea markets during this summer, that's great because my beloved 1973 Zenit-E died before spring (and broke my heart because I couldn't get any pictures of the cherry blossoms ; _ ; ). So far I've tried 2 out of 3 Zenit and they work just fine. I'm super happy, Zenit is definitely my favorite brand for camera. I've tried others but I love how manual Zenit-E are. I have to manually do every single setting and that is the best photography training I could get. I noticed I'm even better with digital photography now, because thanks to analog cameras I have to be way more careful about light and composition. It helped me improve a great deal. I noticed that my digital photographies improved, they are more precise and thoughtful than before, and I have to take less of them before getting the result I wanted.

With analog photography, I discovered the joy of 35mm films too. I have so much fun trying new films, and it's very interesting to see the differences between them. For example, the following pictures were taken with a 35mm film Kodak Gold 200iso. I've never used this kind before, and saw that the green tones are stronger than on my beloved Agfa Vista ones (which are sold out everywhere and never to be produced again, my heart is broken). I'm not super fan of stronger green tones but that could be interesting for certain landscapes. I enjoy planning ahead on the effect I want with my pictures by carefully chosing the 35mm film ahead. It really helps, because I know before hand how the colours will more likely look like once the film developped, and I arrange my settings accordingly. See how analog photography is making me so much more focused ? It's crazy ! Also, I'm so hooked with analog photography that I'm planning an dedicated philosophy article about it. Can't wait to share it with you, but before I have a few more readings to complete ;)





Le retour des courges

LA grande joie de la fin septembre, est chaque année pour moi le retour des courges dans mon assiette. De loin mon légume préféré, autant pour sa versatilité que la grande variété de courges qui existe. Excellentes pour la santé, les courges sont pleines de vitamines, de fibres, et remplissent bien la panse en ayant toujours un goût très gourmand, voire sucré avec le potimarron. L'une de mes courges préférée est le Patidou, on en trouve près de chez nous chez un agriculteur bio local. Je suis amoureuse de cette espèce de courge ! Je la cuisine de la façon la plus simple possible : je coupe le chapeau, vide les graines, puis je mets 60g de reblochon, un champignon et un peu d'oignon rouge émincés. Je referme avec le chapeau et je laisse cuire au four à 220° pendant 40 minutes (selon la taille du Patidou). A déguster avec un bon vin blanc demi-sec bien frais : régal garanti.

My biggest join from the beginning of fall : pumpkins and squashes ! They are my favorite vegetables of all times... So versatile, so many textures, tastes, and they are so full of good nutrients. I love how sweet they can taste, and with a bit of spices they can totally transform into either a good meal or a yummy treat. My favorite one is by far the sweet dumpling. We are lucky enough to have a local producer who sells his own organic vegetables, and sweet dumplings. We go buy some every week and I like to cook it in the more simple way possible : I cut off the top, empty the seeds, then I put inside 2oz of reblochon (a savoyard cheese), some sliced mushrooms and red onion. I then put back the top, and bake it for 40 minutes or so in the oven. Delicious with a fresh half dry white wine !


Découverte de bougies

Quand j'avais commencé à bloguer il y a 7 ans (oui je suis un dinosaure), je me rappelle très nettement comment les bougies parfumées ont commencé à envahir internet. Tout le monde ne parlait plus que de ça dans la blogosphère, et en particulier de la marque Yankee Candle. Qu'est-ce qu'on en a fait bouffer de la bougie parfumée ! Toutes avaient des noms farfelus comme "Un après-midi en plein air" ou bien "Marché à la campagne", ou encore "Clean Cotton" ("coton propre" en anglais)... je n'invente rien, ce sont vraiment des noms de bougie. Mon copain chimiste m'avait terrifiée à l'époque en m'expliquant que ces bougies, vendues pour la coquette somme de 30€, sont faites en paraffine, qui est elle-même un dérivé de pétrole, et donc polluante et hautement cancérigène. Il m'avais vraiment foutu les jetons et j'avais jeté par la fenêtre toute envie de tester ces-dites bougies très tendance.

Mais me voilà aujourd'hui pour vous dire que j'ai découvert les bougies en cire de soja, mèche en coton non traité, aux huiles essentielles et fabriquées de façon artisanale par une petite entreprise. Alors bon, rien de bien original car il existe à présent pas mal de marques qui en font, mais j'ai eu un coup de coeur pour celles de chez P.F Candle Co.. J'aime beaucoup le design simple et épuré mais un brin rustique, et les senteurs... oh les senteurs ! Elles sortent tout droit de mes rêves olfactifs ! Pour tester j'ai pris la senteur Black Fig, avec des notes de pin, aiguille de sapin, ambre, patchouli... extra. J'étais un peu sceptique en la commandant mais je me disais que mince alors, après toutes ces années à me demander si oui ou non l'engouement pour les bougies parfumées est justifié, il fallait que je vois par moi-même. Et j'avoue, je comprends. Tous les matins je prends un immense plaisir à faire mon thé, et allumer ma bougie avant d'ouvrir mon ordinateur ou lire un livre. J'ai remarqué que ce rituel avait de vraies vertus apaisantes pour moi, et que je me sentais toujours plus détendue après quelques minutes de bougie allumée. Si ça vous intéresse, j'ai acheté la mienne sur le site des Raffineurs.

Néanmoins, attention : même si les bougies végétales sont beaucoup moins dangereuses pour la santé que celles en paraffine, elles restent quand même un peu nocives. Veillez à les placer dans une pièce ventilée et ne les laissez pas allumées trop longtemps.

When I started blogging 7 years ago (that long ?? I'm a granny !), I remember scented candles were so trendy. Everybody was talking about them, especially about the Yankee Candles. Do you remember ? I was getting very curious about why it was so popular, but my chemist boyfriend scared me to the bone when he told me parafin candles were very dangerous for the health. I never bought a scented candle, and remained scared of them for years (no kidding, I am very sensitive with smells).

But, a few weeks ago I discovered P.F Candle Co. on Instagram (thanks to @devourerofstories ), and was very interested by both their designs and smells. I really the simple jar, with a vintage-y effect on the label. Also, they are made in soy wax and pure cotton, so the risks for the health are minor. I didn't want to buy them from the US because it costs so much... and also, it's not the best solution for the environment, as they are shipped by plane. But fortunately enough, I found some retailers in France, and a few days after I got my very first scented candle ! Not to mention, I was still really scared when I lighted it the first time ! But the scent was really good, and I don't make it burn for too long. I now understand why everyone wanted a scented candle a few years ago (is that still very trendy ? I'm so off trends now, I don't have a clue !). It really helps me relax more efficiently, and I light it every morning or so, and it feels really good. I enjoy watching the flame dancing, the wax melting slowly, while drinking a cup of hot tea. It calms my nerves and send the signal to my brain "Let's do it ! Today is a great day !". I'll definitely buy another one when I finish this one. 



Les boucles d'oreilles parfaites pour l'automne

Mon petit plaisir du début d'automne : sortir mes fabuleuses boucles d'oreilles en forme de feuilles de chêne de la créatrice Good Looking Objects. Je zieutais ses créations depuis des années, et puis une nuit d'insomnie j'ai vu un de ses stories Instagram dans lesquelles elle vendait d'anciens modèles. Le manque de sommeil aidant, j'ai sauté sur l'occasion, et 15 jours plus tard j'ai reçu ces petites merveilles dans ma boîte aux lettres. J'avais tellement mûri cet achat que je ne l'ai pas regretté une seule seconde, même si sa mise en action fut pour le coup vraiment instantanée !! Merci, manque de sommeil, de m'avoir aidée à prendre cette décision. Je les adore, et je les porte tout le temps. Elles sont entièrement faites à la main par Melinda, la créatrice, dont j'apprécie beaucoup la spontanéité et l'humour. Elle fait elle-même ses moules en cire, ce sont vraiment ses créations de A à Z. Je n'achète que peu de bijoux mais j'aime investir dans de telles pièces, que je peux porter tout le temps sans jamais me lasser.

Fall means I can wear my fall inspired jewelry again, and this summer I finally bought some jewelry from Good Looking Objects. I wanted to buy from her for a long time but couldn't make up my mind about what I should get first (who can blame me, everything she makes is so beautiful !). And a night I couldn't sleep, I finally order those gorgeous earrings in the shape of oak leaves. Aren't they perfect for autumn ? I wear them everyday and literaly adore them. They are light, but shiny and elegant. They are truly perfect and they won't be the last thing I will order from Melinda ! Also, I really like her quirky personality, and suggest you follow her on Instagram, she is so funny. It feels more special to wear jewelry from someone you can "see" (at least through social medias), it makes the whole process of buying more human. Also, Melinda does everything from scratches herself. Isn't it magical ?

La tasse rustique  

Ma dernière acquisition vaisselle est cette superbe tasse entièrement faite à la main par un céramiste de Montpellier. Je me promenais dans les vieilles ruelles de cette ville quand j'ai vu cette tasse et elle m'a tout de suite fait penser aux montagnes de ma Savoie ! J'aime son côté rustique avec le contraste de matières, et l'irrégularité du vernis. Boire mon thé tous les matins dedans (en allumant ma bougie bien sûr !), est un vrai plaisir. J'aime tellement la céramique, je trouve que c'est merveilleux de voir un tas d'argile un peu gluant se transformer en un ustensile qui nous accompagne au quotidien. En plus, c'est pour moi le premier geste de l'humanité, il n'y a rien de plus primitif que ce contact à la terre. Et réussir à transformer la terre en un outil, c'est magique. L'artisanat en général a cette propriété extraordinaire de prendre des matières premières brutes, qu'on peut trouver même rebutantes, pour les façonner, et les transformer totalement. Je trouve ça absolument fascinant, et pour moi tout cela a un côté magique. Après tout, si l'on définit la magie comme tout ce que l'on voit mais que l'on ne comprend pas, on a toujours de la magie autour de nous. J'aime bien conserver cette admiration naïve, comme disait Matisse, il faut apprendre à regarder le monde avec des yeux d'enfant, vierges de tout préjugé, de toute habitude, avec un émerveillement continu. Quelle joie alors de vivre chaque jour !

I was wandering in the ancient streets of a french city called Montpellier when I stumbled into this rustic mug. I fell in love with it because the shape is so cute and reminds me of the mountains where I live. I like the simple style of this mug. Ceramics is amazing, from a bunch of sticky mud, you can make very useful tools, and beautiful crafty things ! I also think it's one of the first thing humans ever did, taking mud and transform it into something unique and very human. The shop where I bought it offers some ceramics courses and I seriously considering taking a few. I'm too fascinated by this art to let go an opportunity to feel it and learn it...
 


Renouer avec la poésie

Pour moi, l'automne est synonyme de renouement avec la poésie. Mon grand père, qui est né début octobre, m'a transmis l'amour des mots et de la poésie. Toute petite déjà, il me récitait des poèmes entiers de Victor Hugo et de Baudelaire. Il a une mémoire incroyable, et peut réciter des poèmes extrêmement longs comme le Booz endormi. Pour cela, je lui ai toujours voué une admiration sans borne, et comme je suis née exactement une semaine après son anniversaire, j'ai toujours pensé avoir une connexion spéciale avec lui. C'est d'ailleurs pour cette raison que chaque année, à l'automne, j'ai envie de renouer avec la poésie, et que chaque jour j'aime à lire un poème. Cet été, j'ai eu la joie de trouver un volume précieux des Fleurs du Mal de Baudelaire, le beau papier rend encore plus précieux chaque vers. Bref, c'est vraiment un de mes plaisirs d'automne, et je ne saurai m'en passer.

Every year for fall, I'm feeling even more attracted to poetry than usual. Actually, fall is also the season when it's both my grandfather and my birthday. He was the one who gave me a love for words, because he knows almost every poems from Victor Hugo and Baudelaire by heart, not to mention other authors such as Verlaine, Rimbaud, Lamartine... My grandfather is really an amazing person, he can recites very long poems such as Sleeping Booz, which is one of the longest (and most beautiful) poems in french. I've always admired my grandfather for that, and cherish the memories of him suddenly saying some beautiful lines from amazing authors... I discovered with him that when we can master language we open a new world. The world we knew can get many new colors, new sensations, it's fantastic. So when fall arrives, as it's my grandfather birthday, I consider myself so lucky for having such a cultured grand father. And I appreciate reading poems, to have this delicious pleasure to be able to have my world completely tranformed by the power of words.

Commentaires

  1. Merci à vous pour ces quelques instants de grâce.

    RépondreSupprimer
  2. Chère Fériel,
    Merci pour cet article qui m'apporte beaucoup de douceur et de réconfort en cette journée où mon moral est moyen et mon anxiété bien présente. Il me donne l'envie de commencer la saison avec toute cette douceur qu'offre l'automne. Ta recette de patidou me semble tout bonnement incroyable ! Et je suis très touchée par cette photographie de (ton ? ) chat. J'aime particulièrement l'automne pour son côté cocooning, et pense remplir cette journée grise et fraîche par la réalisation d'une recette de courge et d'un bon gâteau, puis prendre soin de mon tout dernier appareil argentique, qui a besoin d'un petit nettoyage. Merci pour ta douceur ✨

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre petit mot, je vous réponds au plus vite !

Facebook Twitter Instagram Pinterest Inspilia

Articles les plus consultés