Shanghaï #1: Le temple de Confucius


Hello mes chatons !
Hi guys !

Comme promis me voici de retour avec de nouvelles photos de Shanghaï :)
Je vous emmène dans un havre de paix et de sérénité en plein dans la vieille ville, à l'écart des hordes de touristes et des vendeurs à la sauvette: le temple de Confucius.
Le confucianisme n'est pas une religion en Chine contrairement à ce que l'on raconte souvent, c'est plutôt un mode de vie, des préceptes de sagesse qui guident les confucéens dans les choix de la vie. Il est difficile de me livrer à une étude détaillée du confucianisme ici sur mon blog, donc je vous prie de m'excuser pour les raccourcis que je prendrais :)
As promised I'm back with new pictures of Shanghai !
Today I'm taking you in a quiet and peaceful place in the middle of the city: Confucius' Temple.
Confucianism is not considered as a religion in China, it's more a way of life, a way of being guided toward wisdom in your life. It is a bit hard for me to tell you about confucianism on my blog, because it's complicated, so I have to be quite unprecise on some points >< I hope you'll be cool with that and don't resent me ;) 

 
En gros, Confucius est vénéré pour sa sagesse, et il est vraiment perçu comme un philosophe. Donc quand on parle de "temple de Confucius" il s'agirait plutôt d'un lieu dédié à la mémoire de Confucius et des écrits philosophiques qu'il a laissé derrière lui. Mais comme en Chine, tout comme au Japon et en Corée, le terme de religion est flou, le confucianisme est souvent mêlé de bouddhisme et de taoisme, ce qui fait que dans un même lieu il peut y avoir des références à ces trois pensées. J'utilise le terme de pensée car le terme de religion n'est pas vraiment correct pour traiter des cultes en Chine. Le bouddhisme, le taoisme, le confucianisme sont considérés comme des enseignements qui guident les hommes dans la vie pour qu'ils prennent leurs décisions: ce ne sont donc pas des enseignements absolus mais plutôt des pistes pour aider à penser. Comme l'est la philosophie chez nous en Occident :)
Long story short, Confucius is worshipped for his wisdom, he is known as a philosopher and not a God. Chinese are studying since their very young age the principles written by him, and they think of him as a wise man. But as Japan and Korea, religion is not a word to use to describe the temples in China. Buddhism, Taoism, and Confucianism are considered as principles made for guiding you in your life, so there is no problem in mixing them together. So in one temple you can find references to the three different 
"religion" (imagine that in our protestant or catholic churches !).

Ces enseignements peuvent être d'ailleurs entremêlés avec plein de croyances populaires différentes, comme par exemple le Feng Shui. C'est peut être pour ça d'ailleurs que les temples en Chine sont toujours très fréquentés et entretenus, les gens continuent d'appliquer les principes "religieux" car ils aident à vivre. (et finalement on pourrait à partir de là considérer que le christianisme aussi est un enseignement philosophique et pas une religion mais je partirais dans un débat bien trop complexe pour le ton léger que je souhaite laisser à mon blog ^^ ceci dit si l'envie vous prend de vouloir en discuter avec moi n'hésitez pas à m'envoyer un mail à matoushisleblog@gmail.com je serais plus que ravie d'échanger avec vous !).
Those ways of thinking were also mixed with popular believes, and sometimes it's hard to distinguished what is original or not.
 
Bref, en tant qu'étudiante en philosophie j'étais plus que ravie de pouvoir visiter ce lieu, Confucius faisant partie de mes lectures et de mes études (car j'étudie également l'histoire des sciences en Chine et au Japon). Nous sommes tombés sur une jeune chinoise qui nous a proposé de nous donner un tour guidé en anglais, et comme elle le parlait très bien nous avons accepté. Du coup c'était vraiment un super moment, elle m'a expliqué comment exprimer son respect envers Confucius et j'ai pu pratiqué le rituel confucianiste dans les règles de l'art. J'espère que ça ne vous choquera pas de me voir prier ainsi, je l'ai fait en toute honnêteté en tant qu'étudiante qui admire un ancien sage dont les paroles ont traversé les siècles. Peu importe que je sois chrétienne ou autre, j'avais envie de pouvoir exprimer mon respect envers ces écrits qui font partie de ma vie. N'allez donc pas y voir une envie de mimétisme, voire de singerie des coutumes locales, c'était vraiment un mouvement sincère. L'Amoureux a immortalisé ce moment sans que je le lui demande, et je vous montre les photos uniquement pour vous donner une idée des rituels qui rythment la vie des étudiant(e)s chinois(e)s :)
I hope you won't be shocked by me praying Confucius, I did this because there was a kind Chinese student who offered me to explain the ritual, and as I'm studying Confucius'saying and philosophy it was meaningful for me to do the prayer in the right way.

En ce qui concerne le temple, il a été à 80% détruit pendant la Révolution Culturelle, et il n'a du sa reconstruction qu'à l'opiniâtreté de ses adeptes qui au périple de leur vie ont sauvegardé des vestiges et des reliques de l'ancien temple. Les bâtiments que nous avons visité ont donc été reconstruits dans les années 1990 et sont complètement neufs, à part une ou deux statues et des morceaux de mur.
Il y a toujours beaucoup de pierres dans les temples confucianistes, notamment un grand rocher dans l'eau. Notre guide nous a expliqué que c'était pour respecter les principes du Feng Shui qui recommandent à ce qu'une pierre soit toujours mise avec de l'eau: c'est l'équilibre des éléments naturels. Les pierres sont aussi réputées pour avoir des effets positifs sur notre santé et notre mental, elles absorbent les mauvaises énergies et confèrent de l'équilibre dans notre vie.
As far as the temple is concerned, it was 80% destroyed during the Cultural Revolution, and it was only thanks to some confucianists believers who dangerously kept some reliques that this temple has been rebuilt in the 1990s.

Voilà pour les explications, je vous laisse avec les photos en espérant que ça vous plaise :)
 Et à très vite pour un nouvel article !

Bécos.

That's all for today, I hope you'll enjoy the pictures :) see you soon for a new post !
By then, take care ;)

xoxo











Commentaires

  1. excellent !! la chance!!!!!!
    jolies photos!
    bisous
    Ann'so m
    http://www.annsom-blog.com/les-dernieres-news/

    RépondreSupprimer
  2. un jolie reportage
    un très beau voyage, les photos sont superbe
    gros gros bisous

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre petit mot, je vous réponds au plus vite !

Facebook Twitter Instagram Pinterest Inspilia

Articles les plus consultés